oops là gì

Advertisement

Bạn đang xem: oops là gì

Nope là gì? Yep là gì? Oops là gì?  Trời sao bao nhiêu kể từ tiếng Anh ngày nhìn kỳ lạ quá vậy? Nhưng nhưng mà thiệt đi ra thì những kể từ đó lại vô nằm trong thịnh hành, thộng dụng vô tiếp xúc đời thông thường. Hãy nằm trong xem thêm đoạn đối thoại sau đây trước lúc chính thức nhé!

GF: Hey! Are you done with your work?

BF: Nope. Still have a lot of work to tướng be finished.

GF: Oh sánh can you pick bu up at 8 p.m.?

BF: Yep. I will try to tướng be there on time.

GF: Gee thanks.

Các kể từ bôi đậm trong khúc đối thoại này đó là các kể từ lòng vô giờ Anh nhưng mà thanh niên lúc này (cả ở Mỹ, ở Việt Nam) thường rất hoặc người sử dụng. Bây giờ hãy cùng Elight đi lần hiểu coi nghĩa của những kể từ này là gì và mày mò những kể từ lóng không giống cũng khá được người sử dụng nhiều ko tầm thường nhé.

∠ Đọc tăng — Karen là gì nhưng mà dạo bước này người tao hoặc nhắc cho tới nhiều thế?

∠ Đọc tăng — IRL, bu IRL bên trên social là gì vậy??? 

∠ Đọc tăng — IKR bên trên social Có nghĩa là gì – chúng ta biết chưa? 

1 –  Nope là gì?

Nope = No = Không 

Nope là một trong cơ hội rằng lóng của No, Có nghĩa là Không!

Ví dụ:

John: Finish? = Xong chưa? 

Jennie: Nope! = Chưa!

Tuy nhiên, cách sử dụng của NopeNo lại không giống nhau. Chính xác thì 2 kể từ này khác ví như như sau:

  • Nope là kể từ lóng nên chỉ có thể được sử dụng vô ngôi trường hợp informal, tức là những tình huống tiếp xúc, nói chuyện đời thông thường với bè bạn, người thân trong gia đình thiết với chúng ta. Trong Lúc No thì là một trong kể từ rất có thể người sử dụng được vô cả tình huống informalformal (các tình huống trang trọng).
  • Nope chỉ được dùng làm thay cho thế mang lại No trong số thắc mắc Yes/No (câu căn vặn Có/Không), còn sót lại những tình huống những nó ko thể thay cho thế được. Ví dụ như vô câu: “There is no more water in the kitchen.” (Không còn chút nước nào là ở vô nhà bếp cả.) Thì câu này tất cả chúng ta ko thể người sử dụng kể từ nope thay cho thế mang lại kể từ no vô cụm no more water được.

Nope là gì? Nope Có nghĩa là gì?

2 – Yep là gì? Yup là gì?

Yep = Yup = Yes = Có/ Đúng/ Đồng ý 

Yep hoặc Yup là cơ hội rằng lóng của kể từ Yes, Có nghĩa là Có/ đúng. Đây cũng chính là 2 kể từ lòng rất rất thường dùng vô tiếp xúc, nhưng mà đem sắc thái sung sướng, nhẹ dịu rộng lớn Yes.

Ví dụ:

Q: Finish? = Xong chưa? 

A: Yep! = Rồi! 

Cũng tương tự động như kể từ Nope, thì 2 kể từ này cũng có thể có sự khác lạ chắc chắn với kể từ Yes. Cụ thể như sau:

  • YepYup chỉ được sử dụng trong số trường hợp informal, là những trường hợp tiếp xúc đời thông thường với bè bạn, người thân trong gia đình thiết. Yes thì người sử dụng được vô cả trường hợp formal (trạng trọng) và informal (không trang trọng).
  • Trong 2 kể từ YepYup thì kể từ Yep sát nghĩa với kể từ Yes rộng lớn, trong lúc Yup thì tuỳ tình huống, nó còn thể hiện nay sự đồng tính, đồng ý, và bởi vậy nó còn sát nghĩa đối với cả kể từ Yeah. 

Ví dụ: 

Jessica: I find this bear dễ thương. = Em thấy con cái gấu này dễ thương này. 

Alex: Yup. Me too. I can buy it for you if you lượt thích.  = Ừa, Anh cũng thấy thế. Anh rất có thể mua sắm nó mang lại em nếu như em mến. 

Jessica: Yep! I’d love to tướng. Thank you. = Có! Em mến chứ. Cảm ơn anh nhé. 

Yep là gì? Yep Có nghĩa là gì?

3 – Oops! là gì?

Oops! (Đọc là /uːps/) là một câu cảm thán, dùng làm thao diễn mô tả Lúc tao thực hiện sai, vướng một lỗi hoặc vô tình tạo nên lỗi gì cơ.

Ví dụ:

Britney Spears’s song: Oops! I did it again. = Ca khúc của Britney Spears: Úi, tôi lại thực hiện thế nữa rồi! 

Oops là gì

4 –  Gee là gì?

Gee (Đọc là /dʒiː/) là một trong kể từ cảm thán được dùng Lúc người rằng cảm nhận thấy bất thần, thú vị, hoặc thậm chí là là cảm nhận thấy không dễ chịu.

Ví dụ:

Ariana Grande’s 7 rings lyrics: You lượt thích my hair? Gee thanks! = Lời ca khúc 7 rings của Ariana Grande: Quý Khách mến tóc của tôi à? Úi cảm ơn nhé!

Gee! You are sánh annoying! = Ùiii chúng ta thiệt là phiền toái. 

gee là gì? gee tức thị gì?

5 – Poor you là gì?

Poor you! = Tội nghiệp bạn!

Poor me! = Tội nghiệp tôi!

Đây là một trong kể từ rất rất hoặc được thanh niên dùng. Cấu trúc của chính nó là “Poor + 1 đại kể từ chỉ người/vật”.

Ví dụ:

Poor him! = Tội nghiệp anh ta!

Poor them! = Tội nghiệp chúng! 

He forgot her birthday! Poor her! = Anh ấy tiếp tục quên ngày sinh nhật của cô ấy ấy rồi! Thật tội nhiệp cô ấy! 

poor bu là gì? poor bu Có nghĩa là gì?

6  – Ship là gì? Shipper là gì?

Xem thêm: Đánh giá giày Jordan - Điểm nổi bật và chất lượng trong từng thiết kế

Ship (Đọc là /ʃɪp/) là một thuật ngữ mới mẻ nổi vô dân mạng, nó được dùng làm tế bào mô tả hành vi gán ghép những đôi bạn lại cùng nhau. Các đôi bạn này thưởng là kẻ có tiếng, bọn họ được những người hâm mộ yêu thương quý và gán ghép lại cùng nhau.

Shipper (Đọc là /ˈʃɪpər/) tức là kẻ chèo thuyền, đẩy thuyền, ở trên đây ám chỉ những người dân chuồn gán ghép những đôi bạn.

Trong giờ Anh, ship là một trong động kể từ chỉ hành vi chèo thuyền, đẩy thuyền; và nó cũng rất có thể là danh kể từ chỉ 1 phi thuyền. 

Ví dụ:

A lot of fans ship Lisa (Blackpink) and Jongkok (BTS). = Rất nhiều độc giả gán ghép Lisa (Blackpink) và Jongkok (BTS) trở thành một cặp. 

Our ship is sinked! = Thuyền của tất cả chúng ta chìm rồi! (Ý thuyền chìm ở trên đây tức là một trong vô 2 người của đôi bạn được gán ghép tiếp tục sở hữu tình nhân, công khai minh bạch tình nhân nhưng mà người này lại ko nên là kẻ mà người ta gán ghép.)

ship là gì? ship Có nghĩa là gì?

7 – Whipped là gì?

Whipped (Đọc là /’wɪped/) là một trong kể từ lóng ám chỉ việc một người nào là cơ rất yêu thương, rất rất mến, rất rất say đắm ai cơ.

Từ whip vô giờ Anh nghĩa gốc là bị vượt mặt, bị trộm. Whipped là quá khứ phân kể từ của kể từ whip. Khi người sử dụng kể từ whipped nhằm tế bào mô tả người thì nó đem tức thị bọn họ rất rất mến, rất rất say đắm ai cơ, trọn vẹn bị khuất phục vì chưng người cơ.

I’m sánh whipped. Đây là một trong lời nói mang tính chất vui nhộn, ám chỉ ai cơ đang yêu thương, đang được rất rất say đắm ai cơ.

Ví dụ: Shaw is sánh whipped for Camila. = Shaw đang yêu thương say đắm Camila. 

whipped là gì?

8 – What the hell là gì?  WTH là gì?

What the hell! Có nghĩa là Cái quái ác gì vậy? là một trong câu cảm thán được dùng Lúc người rằng cảm nhận thấy rất rất tức giân hoặc không dễ chịu.

Đây là một trong vô tuy nhiên câu cảm thán thịnh hành hàng đầu vô tiếp xúc đời thông thường. Câu này được thanh niên dùng nhiều vô cuộc sống, tiếp xúc, bên trên mạng.

Ví dụ:

What the hell? You lost my dog? = Cái quái ác gì vậy? Quý Khách thực hiện lạc mất mặt con cái chó của tôi rồi ư? 

I don’t know what the hell is going on here. = Tôi ko biết là khuôn quái ác gì đang được ra mắt ở trên đây nữa. 

What the hell! I cannot believe that I failed the exam! = Cái quái ác gì vậy? Tôi ko thể tin cậy được là bản thân thi đua trượt! 

what the hell là gì?

9 – Crap là gì? Holy Crap là gì? Holy Cow là gì? Holy Shit là gì?

Crap (Đọc là /kræp/) là một kể từ lóng, một trạng kể từ Có nghĩa là “very badly” (cực kỳ kinh xịn, tồi tàn tệ) 

Holy Crap, Holy Cow hoặc Holy Shit là câu cảm thán biểu lộ xúc cảm trong khi thấy vật gì cơ quá hoặc hoặc quá tệ, biểu lộ sự ngạc nhiên hoặc hãi kinh (Tuỳ văn cảnh). Từ Crap hoặc cụm Holy Crab, Holy Cow, Holy Shit chỉ được sử dụng trong số trường hợp tiếp xúc đời thông thường rỉ tai với bè bạn thân mật thiết, ko được dùng trong số văn cảnh sang trọng.

Ví dụ:

Holy crap! This Clip hit 10 million just in one day! = Trời ơi, Clip này đạt ngưỡng 10 triệu view chỉ trong một ngày! 

Holy cow! This cake is huge! = Ôi trời ơi! Cái bánh này đẩy đà quá! 

Holy shit! I was drunk last night and my head badly hurts this morning. = Ôi. Tối qua quýt bản thân say và sáng sủa ni đầu bản thân nhức kinh xịn. 

10 – G.O.A.T là gì?

Goat vô giờ Anh là con cái dê, tuy nhiên trong ngữ điệu của thanh niên, GOAT là ghi chép tắt 4 vần âm đầu của cụm “Greatest Of All Time”, Có nghĩa là “Vĩ đại nhất từng thời đại”, “tốt nhất từng thời đại” hoặc “tốt trước đó chưa từng thấy” (Cách dịch nghĩa của cụm này còn tuỳ văn cảnh.

Cụm kể từ này phiên nguồn vào trong thời hạn 1990s tuy nhiên nên cho tới năm 2000 Lúc LL Cool J – 1 rapper mang lại trình làng album “I am the G.O.A.T” thì cụm kể từ này vừa mới được nghe biết và dùng thoáng rộng.

Ví dụ 1: Trong lời nói bài xích hát Solo của Jennie Blackpink sở hữu câu: “I am used to tướng be your goat.” Đoạn này còn có nhiều chúng ta dịch là “Em từng là con cái dê của anh ý.” nghe rất rất khó khăn hiểu, tuy nhiên thực tế dịch chính thì nên là “Em từng là kẻ cần thiết hàng đầu của anh ý.” nhé! 

Ví dụ 2: 

Alex: How are you? = Khoẻ không? 

Ann: I feel goat! = Khoẻ trước đó chưa từng thấy! 

Goat là gì? goat tức thị gì?


 Xem thêm: Các kể từ ghi chép tắt vô giờ Anh thông dụng 

Trên đó là những kể từ lóng hoặc bắt gặp nhất vô giờ Anh. Quý Khách rất có thể truy vấn blog giờ Anh của Elight nhằm nhà lao nhiều bài xích share hơn thế nữa về giờ Anh bên trên trên đây.

Advertisement

Tin tức

Những Từ Lóng Tiếng Anh HOT bên trên Mạng nhưng mà Quý Khách Nên Biết!

Tên

Những Từ Lóng Tiếng Anh HOT bên trên Mạng nhưng mà Quý Khách Nên Biết!

Mô tả

Nope là gì? Yep là gì? Yup là gì? Oops là gì? Holy Crab là gì? Ship là gì? Whipped là gì? Gee là gì? Các kể từ lóng này rất rất thịnh hành bên trên mạng, thông thường xuyên xuất hiện nay trong số đoạn đối thoại giờ Anh. Quý Khách tiếp tục biết không còn nghĩa của bọn chúng chưa?

Tác giả

Ann Nguyễn

Nhà vạc hành

Elight Learning English

Logo vạc hành